Sa lasam putin muzica la o parte. Inregistrarea de mai jos are o multime de amanunte amuzante. Hai sa vedem cine pe care le descopera.
Despre Sviatoslav Richter se stie bine ca a fost gay. Cit timp a fost un talent national (si vorbim aici de perioada stalinista), homosexualitatea lui nu a fost o problema atita timp cit a ramas pe linie. Devenind un talent de nivel mondial, probabil ca a contat si mai putin.
Despre Mstislav Rostropovich nu se stie nimic in sensul asta: Casatorit, doi copii, l-a adapostit pe Soljenitin, ceea ce i-a atras 20 de ani de dizgratie si exil.
Inregistrarea de mai jos am vazut-o de curind pe arte. Cu un comentariu amuzant (pe care regret ca nu mi-l mai amintesc foarte exact): Richter si Rostropovich au avut o relatie spirituala foarte strinsa, pe fondul careia au facut “tot felul de dracii”. Una din ele mi se pare mie ca a fost schimbatul instrumentelor (Richter, pianistul, a luat violoncelul si Rostropovich, violoncelistul, a trecut la pian) pentru o parte a concertului din 1950 de la Moscova cu sonata lui Prokofiev. Alta a fost, fara indoiala, interpretarea comuna a sonatelor pentru violoncel si pian de Beethven.
Si o anecdota draguta, gasita la tanti Wiki:
Born in 1915 to a father of German extraction and a Russian noble mother, Richter recounts how he told Herbert von Karajan that he (Richter) was "a German, too", and Karajan replied "then I am a Chinese". Richter commented on Karajan's reaction by saying, "How do you like that?" (Karajan was of part-Greek and Slovenian descent.)
Interesant ar fi de stiut cind a avut loc acest dialog. Karajan, in timpul razboiului, a fost in orice caz mai “pe linie” decit Richter dupa.
2 comentarii:
cine sunteti, deci? :)
Bine ai venit, fatacuportocale. Eu sint Pinocchio :-)
Trimiteți un comentariu