Pai exista o gramada de termeni de specialitate: Americanii spun faggot, fara vreo legatura cu instrumentul muzical, si asta inca de prin secolul XVI, se pare. Amuzanta este etimologia faygele (idis), pasarica. Chiar daca nu asta a dat sensul cuvintului, "it might at least have had a reinforcing effect".
2 comentarii:
Si cum se zice "poponar" in engleza (à moins ca M. Capote s'a exprimat in romana)?
Engleza fara profesor? :-)
Pai exista o gramada de termeni de specialitate: Americanii spun faggot, fara vreo legatura cu instrumentul muzical, si asta inca de prin secolul XVI, se pare. Amuzanta este etimologia faygele (idis), pasarica. Chiar daca nu asta a dat sensul cuvintului, "it might at least have had a reinforcing effect".
Trimiteți un comentariu